Nesprávne pochopenie zákazu Kongregácie titulovať Máriu ako Tú, „ktorá si bola kedysi Máriou“
1.- Zákaz oslovovať Máriu daným výrazom nezakazuje hovoriť takto o nej
Z celého nižšie uvedeného dokumentu je zjavné, že Kongregácii pre náuku veiry v podstate išlo o to, aby sa neujalo oslovovanie Panny Márie v invokáciách ako Tej, ktorá bola kedysi Máriou. To je pochopiteľné. Isto by nám veľmi zvláštne znelo modliť sa k Panne Márii slovami: „Panna Mária, ktorá si bola kedysi Máriou, vypočuj nás!“ Toto Kongregácia zakazuje, čiže takto priamo oslovovať Máriu, ako tú, ktorá bola kedysi Máriou, čiže: Mária, ktorá si bola kedysi Máriou!“ Jasné, že sa to nehodí. Avšak to neznamená, že zakazuje aby sme o Nej hovorili aj ako o Tej, ktorá bola kedysi Máriou.
Je to niečo podobné, ako keby sa nejaká Konferencia obrátila na Kongregáciu s prosbou: viete čo, je taká modlitba k Pánu Ježišovi, kde sa spomína Ježiš, ktorý bol kedysi synom tesára Jozefa. Môžeme sa k nemu takto modliť ako k synovi tesára? A Kongregácia by napísala: „Ježiš bol v Nazarete zaiste vnímaný ako syn tesára. Keď sa budete modliť k Otcovi, môžete spomenúť jeho Syna Ježiša, ktorý bol v Nazarete kedysi synom tesára. Ale keď sa budete modliť k priamo k Ježišovi, nehovorte mu ty, ktorý si bol synom tesára. Nepoužívajte invokáciu „Ježišu, ktorý si bol kedysi synom tesára“. To sa v tradícii Cirkvi nepoužíva takto oslovovať Ježiša. Ďakujeme za pochopenie.“ Teda to, že Ježiš bol synom tesára, to nikde to nepopiera, len ho tak oslovujeme, bolo by to veľmi zvláštne alebo nie moc vhodné.
Napr. Pomocnica kresťanov, oroduj za nás! To áno. Ale nie: Oroduj za nás ty, ktorá si bola kedysi Máriou. Takéto oslovenie Kongregácia neodporúča.
Napokon v Amsterdamskej modlitbe Matky všetkých národov neoslovujeme Pannu Máriu, ale Ježiša. Nehovoríme: Matka všetkých národov, ktorá si kedysi bola Máriou. Ale hovoríme to Ježišovi, aby sme vyjadrili našu vieru, že Ona je pri Ňom už niekým veľkým, podľa toho, ako ju On vyznačil v nebi. Veď kedysi tu na zemi predsa nebola korunovaná za Kráľovnú neba a zeme, ale teraz je. A keď je kráľovná, tak má zaiste neuveriteľné množstvo ďalších nebeských vyznačení. A toho sa diabol bojí. Preto robí všetko pre to – aj cez Cirkev – aby zámedzí jej víťazstvo.
V tomto teda treba správne pochopiť úmysel Kongregácie, aby sa nešírilo také oslovovanie Panna Márie, ktoré by spôsobovalo akúsi inú variantu Tej Panny Márie, ako ju poznávame.
Čiže to nikto nepopiera, že Tá, ktorá je dnes Ženou odetou v slnko bola kedysi obyčajnou Máriou na zemi. Ale nebudeme predsa Pannu Máriu oslovovať „Panna Mária, ktorá si bola kedysi Máriou.“ To je jasné a tak to treba chápať. Z toho vyplýva, že používať neinvokatívny výraz voči Panne Márii, ktorá bola kedysi Máriou je nezakázané. Zakázané je ju tak priamo oslovovať, titulovať.
Na druhej strany by sme však radšej uvítali hlbšiu reflexiu v tejto otázke zo strany Kongregácie alebo iných kompetentných miest Cirkvi, totiž vzhľadom na daný výraz a pomôcť veriacim skôr pochopiť jeho skryté posolstvo.
Veď tento výraz je Máriou použitý ako Odrazový mostík k tomu, aby sme sa vyšvihli k výšinám jej svätosti a ju znali jej privilégiá, ktoré sú výhodné pre nás v otázke našej spásy. Už aj samotný výraz „matka, Pani všetkých národov“ je určitou nápovedou, aby sme Matku Božiu vnímali v kontexte napätia medzi nami vnímanou pravdou o Nej kým tu bola na zemi (ktorá bola kedysi Máriou) a tou, ktorá je teraz zjavná o Nej v nebi.
Tým, že Cirkev v súčasnosti odkladá ad acta záležitosť okolo Matky všetkých národov, odrezávame si pod sebou konár. Veď kto nám pomôže k spáse ako nie Ona, ktorá chce ísť s nami k sudcovi živých i mŕtvych, síce Vykupiteľovi, ale predsa Pánovi, ktorému sa budeme za všetko zodpovedať. Chce ísť s nami ako naša sprievodkyňa, ako naša Spoluvykupiteľka, ako Prostrednica všetkých milostí a obzvlášť Obhajkyňa, Advokátka. Kiež by bola našou Advokátkou na poslednom súde! O to sa modlíme.
Ale kto si je istý, že ju tam nebude potrebovať, nech sa tú modlitbu nemodlí.
Kto si myslí, že nepotrebuje, aby mu sprostredkovala nejaké milosti, nech sa to nemodlí.
Kto ju nepotrebuje vnímať v blízkosti vykupiteľa ako jeho novú Evu, Spoluvykupiteľku, nech sa to nemodlí. Lebo kto sa modlí tú modlitbu, tak ju uznáva práve v týchto tituloch, ktoré v Cirkvi čakajú, aby sa stali našimi invokáciami voči Márii, konkrétnymi a priamymi. A cestou k týmto invokáciám je modlitbami k Tej, ktorá bola kedysi Máriou, hoci takto ju netitulujeme podľa aj odporúčania Magistéria, ale cieľovou zastávkou víťazstva bude vlastne dogmatizovanie týchto troch invokácii. A my sa touto modlitbou modlíme práve za príchod novej mariánskej dogmy.
2.- Pracovný preklad nižšie uvedeného textu Kongregácie pre náuku viery z 8.8.2005
“V súvislosti s oddanosťou známou ako „Pani všetkých národov“ a mariánskymi zjaveniami, ktoré zažila zosnulá vizionárka Ida Peerdeman, by som rád upozornil Vašu Excelenciu, že hoci uvedené zjavenia dostali súhlas od Jeho Excelencie, najrelevantnejšieho Josepha Maria Punta , biskup z Haarlemu (Holandsko), vo svojich komunikáciách z 31. mája 2002 Kongregácia pre náuku viery vyjadrila znepokojenie nad jedným konkrétnym aspektom tejto pobožnosti, ktorou oficiálne modlitby vzývajú Presvätú Bohorodičku ako Pani všetkých národov, „ktorá bola kedysi Máriou. V skutočnosti toto dikastérium v liste Jeho Excelencii, najrelevantnejšiemu Francoisovi Bacquemu, apoštolskému nunciovi v Holandsku, naznačilo, že mariánska zbožnosť sa musí živiť a rozvíjať v súlade s pokynmi, ktoré dal Svätý Otec v „Redemptoris Mater“. “ a „Rosarium Virginis Mariae“ a nie podľa súkromných zjavení ani podľa „nového“ mena Márie, ako napríklad „Pani všetkých národov, ktorá si bola kedysi Máriou“. Žiadame Vašu Excelenciu, aby vzala do úvahy vyššie uvedené odporúčanie a informovala členov Katolíckej biskupskej konferencie Filipín, že CPDF nedovoľuje žiadnemu katolíckemu spoločenstvu veriacich Krista modliť sa k(!) Matke Božej pod titulom „Pani Všetkých národov“ s pridaným výrazom „ktorá bola´s kedysi Máriou“.
Najdôst. Angelo Amato SDB, Sekretár Kongregácie pre náuku viery. August 8, 2005
Podotýkame, že Modlitba Matky všetkých národov je modlitbou adresovanou k Ježišovi Kristovi! Z toho vyplýva, že Pannu Máriu, ak aj použijeme výraz “ktorá bola kedysi Máriou”, netitulujeme oslovujúc ju priamo týmto výrazom.
“With regard to the devotion known as ‘Lady of All Nations’ and the Marian apparitions experienced by the late visionary Ida Peerdeman, I wish to advise Your Excellency that although the said apparitions have received approval from His Excellency the Most Rev. Joseph Maria Punt, Bishop of Haarlem (Holland), in his Comunications of 31 May 2002, the Congregation for the Doctrine of the Faith has expressed concern regarding one particular aspect of that devotion whereby official prayers invoke the Blessed Virgin as Lady of All Nations ‘who was once Mary’.
In fact, this Dicastery, in a letter to His Excellency, The Most Rev. Francois Bacque, Apostolic Nuncio to the Netherlands, has indicated that Marian devotion must be nourished and developed in accordance with the indications given by the Holy Father in “Redemptoris Mater” and “Rosarium Virginis Mariae” and not according to private apparitions nor according to a ‘new’ name of Mary, such as “Lady of All Nations who was once Mary”.
Your Excellency is requested to take into consideration the above mentioned advisory and inform the members of the Catholic Bishop’s Conference of the Philippines that the CPDF does not permit any Catholic community of Christ’s Faithful to pray to the Mother of God under the title of ‘Lady of All Nations’ with the added expression ‘who was once Mary’.
August 8, 2005
Most Rev. Angelo Amato SDB
Secretary, Congregation for the Doctrine of the Faith
http://www.miraclehunter.com/marian_apparitions/statements/amsterdam_statement_02.html